Podcast: Play in new window | Download
Francuski czasownik prendre – brać https://beatared.com/francuski-czasownik-prendre-brac/
Czasownik, którego użyjemy w odniesieniu do jedzenia i picia, jako brać posiłek = spożywać, konsumować.
prendre un repas – brać / jeść posiłek
prendre le petit déjeuner – brać / w sensie jeść śniadanie
prendre de la soupe – jeść zupę
Prends de la soupe. Elle est bien chaude.
Zjedz zupę. Ona jest ciepła.
Odmiana czasownika PRENDRE:
Zobacz – Odmiana francuskiego czasownika PRENDRE
je prends
tu prends
il prend
nous prenons
vous prenez
ils prennent
prendre quelque chose à boire – brać coś do picia
Est – ce que tu prends quelque chose à boire?
Weźmiesz coś do picia?
Prends un café avant de partir.
Weź kawę / Wypij kawę zanim wyjdziesz
prendre un café – brać / pić kawę
Je prends toujours un café après le déjeuner.
Zawsze biorę / wypijam kawę po obiedzie.
Czyli w południe. Bo Francuzi zwyczajowo jedzą obiad w południe. Co kraj, to obyczaj….
Je prendrais un steak bien cuit et des frites.
Wziąłbym dobrze podpieczony stek i frytki.
steak frites – klasyka gatunku: stek i frytki
un steak à point
un steak bleu
un steak bien cuit
Stek może być: w punkt, czyli ani nie zbyt podpieczony, ani też nie surowy,
Stek może być prawie surowy czyli niebieski.
Stek może być dobrze ugotowany, żeby wyeliminować potencjalne zarazki.
Au petit déjeuner elle prend des œufs
Na śniadanie ona bierze / zjada jajka.